当前位置:K88软件开发文章中心编程资讯编程资讯09 → 文章内容

清朝没有录音机,如何学英语?曾国藩儿子发明一好方法,沿用至今

减小字体 增大字体 作者:华军  来源:华军资讯  发布时间:2019-2-13 18:47:08

原标题:清朝没有录音机,如何学英语?曾国藩儿子发明一好方法,沿用至今自从工业革命之后,欧洲各国逐渐崛起,本国的土地已经无法满足各个国家未来的发展需求,再加上此时的地理大发现,使得航海建立殖民地,成为了这些国家的一个重要目标。其中,又以英国最具有代表性,它曾经宣称希望建立起一座“日不落帝国”,也正是如此,英文开始成为了一门全球性的语言,并且在美国崛起后,英语更是成为了世界交流的主要语言。如今的我们,在考试的压力下必须学习英语,这是没有选择的。但是,在清朝也有官员学了英语,这不禁让我们起了疑问,在没有录音机的时代,他们是如何学习来保证发音的准确呢?世人皆知,李鸿章在许多丧权辱国的条约签订之时,都有出面,那是不是可以说他的英文很好呢?答案是否定的,李鸿章其实本身并不会英语,每次出使都靠着“临时抱佛脚”来度日子。虽然没有这方面的才能,但是身为外交官的李鸿章,凭借着自己的外交能力却也能应付得过来。林则徐可以称得上是“睁眼看世界第一人”,此人在很早就意识到了清朝十分落后于列强,这就使得我们需要去学习列强的科技文化。那么,首先要做的事情,便是学会他们的语言,这才能帮助我们更好地理解他们的先进知识。为此,林则徐十分注重于“采访夷情”,不仅经常派专人前去澳门收集外国人的报纸和书刊,更是在府衙之中,不分贫贱地重用会英文之人,请他们为自己翻译英语。但是,就同一篇文章,不同的人有不同的见解,对于翻译工作来说也是如此。为了能够使自己更加透彻的理解外国人的想法,林则徐在55岁之时便主动开始学英语。当时没有音标,林则徐就死记硬背。当时没有收音机,林则徐无法确认正确的英语发音,他便利用汉字给英文单词注音,即我们所谓的“注土音”。倘若要说谁是“注土音”的发扬光大者,那就必须来介绍曾国藩的次子曾纪泽。据《翁文恭公日记》记载:“诣总理衙门,群公皆集。未初,各国来拜年。余避西席,遥望中席,约有廿余人,曾侯与作夷语,啁啾不已。”在这个记载中可以看到,曾纪泽的英语能力得到了外国人的认可,已经达到了可以交流的地步,但是却也有个缺点“流利但不合文法”。在我们孩童之时,许多人都免不了有过用汉字来标英语发音的行为,只是到了后来为了能将一门语言学好,被环境或者是被老师纠正了。不过这在物资匮乏,交流闭塞的清朝时期,“注土音”学英文的方法,确实帮助了那时候的官员学会了如何与外国人沟通。参考文献:《清史稿》、《翁文恭公日记》?

清朝没有录音机,如何学英语?曾国藩儿子发明一好方法,沿用至今