孩子学英文的自然拼读 和中文的拼音会混?
来源:公众号“Wendy博士终身学习”作者:Dr. Wendy Fan这应该是有关英语启蒙和英语学习相关问题中,我被家长甚至老师们问得最多的一个问题啦。今天给你解答一下。你也可以用听的:英语01首先,孩子学英语的自然拼读,和中文的拼音会混嘛?答案是,有可能。那如果是这样,是不是应该先别让孩子学?或者,让孩子学国际音标?英语先不要忙着回答这个问题,我们先看看自然拼读、汉语拼音和国际音标到底都是什么。首先,因为英文的自然拼读和中文的拼音不是同一类型的事物,不能放在一起类比。英文的自然拼读并不是独立于英文这种文字系统之外的一套东西,而是基于英文的一套关系规则――我一会做具体阐述。中文的拼音却是独立于中文这种文字系统之外的一套读音标注系统。汉语拼音是中华人民共和国官方颁布的汉字注音拉丁化方案,于1955年-1957年文字改革时被原中国文字改革委员会(现国家语言文字工作委员会)下设的汉语拼音方案委员会研究制定。该拼音方案主要用于汉语普通话读音的标注,作为汉字的一种普通话音标。1958年2月11日的全国人民代表大会批准公布该方案。1982年,咱们的汉语拼音成为了国际标准ISO7098(中文罗马字母拼写法)。这里就要提到咱们国家的一位著名语言学家叫做周有光,他是咱们现在广泛使用的汉语拼音方案的主要制订者,并主持制订了《汉语拼音正词法基本规则》。因此,周先生被誉为“汉语拼音之父”。所以你看,汉语拼音实际上就是中文的音标!在关系上,汉语拼音其实和国际音标是同一类型的东西。汉语拼音的发明是为了提高中国的识字率的,因为无论是孩子还是建国初期的很多成人文盲,中文这套文字系统太难啦,学起来费劲。为啥呢?因为汉字的形和音之间没有对应关系,你看到的每一字要发什么音,从这个字上看不出来(不要跟我说形声字,即使是读半边儿的形声字,你也要知道另外半边读什么呀,比如“蜘蛛”、“茱萸”)。想想看,咱们的老祖宗创造的文字系统居然是形和意之间有关联的,多么神奇,而中文现在是世界上尚在大规模使用的唯一一种象形文字系统。那国际音标又是什么?国际音标的英文名称叫International Phonetic Alphabet,缩写:IPA,是一套用来标音的系统。它以拉丁字母为基础,由国际语音学学会设计来作为口语声音的标准化标示方法。由于国际音标遵循“一音一符”的严格标准,所以它并不仅仅是用来学习英文的标音,而是可以被广泛使用在学习各种西方语言、非洲语言中。英语中所用到的“国际音标”,仅为国际音标用于英语的一部分。孩子学英文的自然拼读和学中文的拼音,真正发生混淆的是什么?其实是在使用自然拼读对英文单词进行拼读的过程中,和用汉语拼音的拼读过程中,不知道这同样的字母到底应该发什么音了。这种情况倒是时有发生。那咱们再来说说“混”这件事儿。02既然你会担心“混”,显然是因为默认了“混是一种不好的事情”这样一个逻辑。但是,孩子学习中出现混淆是坏事儿嘛?答案是,不是呀!孩子在学习的过程中,不断接触新的知识和技能,和原有的先前学过的知识发生混淆是很正常的,且是一种重要的学习方式。因为从“混”到“不混”,需要孩子有足够的观察力、辨识力才能做到。换句话说,不断通过混淆到不混淆的过程进行学习,才是帮助孩子提升自己思维能力的方式。比如,学习语文的时候,大量的形近字孩子会不会混?当然会混了,端、瑞、踹、揣、喘、惴,就这6个字,写给大人还懵一下呢。孩子不会是同时学到这几个字的,在学习过程中一个一个接触新的字时,是不是也难免会混淆?那后来为什么不混淆了呢?因为反复不断地操练呀。多次观察,多次辨识,多次书写,熟悉偏旁部首的作用和含义,不就不混了嘛。如果因为会发生混淆,就不学了,这不是合理的问题解决方案呀。相反,我们经常会发现,同时在学习自然拼读和汉语拼音的孩子,经过很短暂的混淆,两种东西都会学得很好。因为无论是自然拼读还是汉语拼音,重点都在一个“拼”字上。学习过自然拼读的孩子,反倒在汉语拼音的学习上如虎添翼,掌握得又快又好。这么说不太好理解,那么我来画两张图,你就明白了。第一张是没有学习自然拼读,也就没有所谓混淆的孩子,在学习拼音时的学习结果曲线。第二张图,是同时学习了自然拼读和拼音的孩子,在学习拼音时的学习结果曲线。特别声明一下,此图不是严格的学术研究成果,来源基于十年以来大量一线教师的反馈,仅作展示使用。谢谢。03那么孩子应该学自然拼读,还是应该学国际音标?这取决于,你想让孩子的英文最终达成什么水平?如果你希望孩子的英文水平越接近母语(也就是中文)的水平,那越应该使用类似于母语的学习方式。换句话说,你希望孩子的英文水平越高,就越应该在3岁左右启蒙;就越应该用母语为英语的孩子使用的学习方式,也就是自然拼读。因为国际音标是给学外语的人准备的,如果你的孩子从8岁甚至更晚开始系统学习英语,那学国际音标可能更合适一些。外语其实,把Phonics翻译成自然拼读或者自然拼读法,可能在某些层面上会让人误解它的含义。自然拼读到底是什么?美国专家们给的定义是这样的:? Phonics instruction helps children learn the relationship between the letters of written language and the sounds of spoken language.? It’s a method for teaching reading and writing.翻译过来的意思就是,自然拼读法帮助孩子学习文字中的字母和语言中的发音之间的关系。它是一种教授阅读和写作的方法。本文来源:网易教育责任编辑:刘淑芬_NQ4973? Phonics instruction helps children learn the relationship between the letters of written language and the sounds of spoken language.? It’s a method for teaching reading and writing.翻译过来的意思就是,自然拼读法帮助孩子学习文字中的字母和语言中的发音之间的关系。它是一种教授阅读和写作的方法。本文来源:网易教育责任编辑:刘淑芬_NQ4973本文来源:网易教育责任编辑:刘淑芬_NQ4973
孩子学英文的自然拼读 和中文的拼音会混?