- ·上一篇文章:酷爽又过瘾,多玩MC盒子首届玩家见面会完美谢幕
- ·下一篇文章:社交软件里的哪种沟通更有效?(图)
总机话务员能辨识14国语言记者实测:翻译很棒服务很贴心
译员们在各时间段里的工作状态。除了时间上“变幻莫测”,志愿者们还会不停地寻找一些刁钻的问题,来给译员们“找茬”。鲍晟告诉钱江晚报记者,在这些志愿者中,有的是学医的,他们会模拟一些医疗救护的场景开展测试。比如,有外国宾客胸口不舒服,打到96020平台寻找帮助,中间会涉及很多医疗专业术语,需要译员进行准确的翻译。如果医生远程指导实施急救,急救的每个步骤译员也都能进行翻译。“通过一段时间的测试,我们得到的反馈是,有的译员可能口音上未必十分地道,但让对方听懂,开展正常交流是没有问题的。”记者实测:翻译不错,服务贴心昨天下午,钱江晚报记者也充当了回牙痛的老外,用英语向96020热线进行了求助。电话接通后,是感谢致电96020的中英文欢迎词。随后一个年轻女声用中文询问需要哪种语言的帮助。当听到英语回答后,电话转到了说英语的女声手里。一个声音还有些萌萌哒的姑娘确定了记者的需求后,告诉我们下面将接入114平台。一阵等待后,电话那头出现了说中文的114平台工作人员。听她的第一句话,就知道96020已经告之需要预约医院。114回复后,96020又帮助钱报记者翻译。因为114无法预约当天的看诊,最后推荐了一家医院,告知了电话和地址。这一过程中,96020的译员一直充当双方的翻译。最后,当钱报记者获得所需讯息,96020却让记者再等会。果然114平台接线员担心“我这个老外”坐公交下车后找不到医院,仔细说明了下车后应该如何步行去医院。一通电话体验下来,钱报记者发现三方通话平台时通讯质量都不错,最贴心的就是译员和114平台工作人员担心钱报记者走错路而追加的提示。因为114无法预约当天的看诊,最后推荐了一家医院,告知了电话和地址。这一过程中,96020的译员一直充当双方的翻译。最后,当钱报记者获得所需讯息,96020却让记者再等会。果然114平台接线员担心“我这个老外”坐公交下车后找不到医院,仔细说明了下车后应该如何步行去医院。一通电话体验下来,钱报记者发现三方通话平台时通讯质量都不错,最贴心的就是译员和114平台工作人员担心钱报记者走错路而追加的提示。(原标题:总机话务员能辨识14国语言记者实测:翻译很棒服务很贴心)本文来源:浙江在线-钱江晚报责任编辑:王晓易_NE0011本文来源:浙江在线-钱江晚报责任编辑:王晓易_NE0011
总机话务员能辨识14国语言记者实测:翻译很棒服务很贴心